Traditional (and not so traditional) Men’s and Women’s Clothing of Panama

Puttin’ on the Ritz! Where fashion sits!

Traditional (and not so traditional) Men’s and Women’s Clothing of Panama

Ropa tradicional (y no tan tradicional) Hombres y Mujeres en Panamá

Blog by Terry Richmeier

There has been a great interest in the blog written last year by our former staff Maria Isabel Zapata, http://www.casademontana.com/blog-traditional-costumes-of-panama-and-some-central-south-american-countries/ in which she strove to show you different dresses from all over the world. So we here at Casa de Montana Bed and Breakfast, thought I would narrow it down a bit and show you clothing that has been a part of Panama’s history and has lasted the test of time!

(The following description has been taken from an Embassy of Panama in Japan)

Starting with the Pollera:

Ha habido mucho interés en el escrito (del año pasado) realizado por nuestra colaboradora María Isabel Zapata, http://www.casademontana.com/blog-traditional-costumes-of-panama-and-some-central-south-american-countries/ en dicho escrito se esforzó por mostrarnos diferentes tipos de vestimenta alrededor del mundo. Así que aquí en Casa de Montaña Bed and Breakfast, pensamos en ir un poco más profundo y hablar un poco de la ropa que ha sido parte de la historia de Panamá y ha pasado la prueba del tiempo.

 

La siguiente descripción ha sido tomada de la Embajada de Japón en Panamá.

 

Empezando con la Pollera

POLLERA

“Pollera” is a traditional costume of Panama worn by women. It originally came from Spain during colonial times.  It is basically a blouse and long skirt, which in Panama acquired its own characteristics, differentiating itself from Spanish dress and other Latin American dresses of Spanish origin. Pollera is formed by multicolored cloth and embroidery. It can take around 8 months to make a complex design of Pollera. In addition, Pollera is also decorated with jewelry over the blouse, and the head of the woman is adorned by fish scale (peinetas) and beaded hair decorations (tembleques).

Women wear Pollera in special events such as Carnival, folklore events, and town festivities. It has received international awards due to the complex design. In view of its cultural importance, Panama celebrates the Pollera Day every year on the July 22.

Now, let us show you some photos so you get a better idea!

LA POLLERA

“Pollera” es un atuendo tradicional, utilizado por mujeres. Originario de España, llego en la época colonial. Es básicamente una blusa y una falda larga, en Panamá adquirió sus propias características, diferenciándose del vestido español y del resto de los vestidos latinoamericanos que tuvieron su origen en España. La pollera está compuesta por muchos bordados y telas multicolores. Puede tomar alrededor de ocho meses en confeccionar una pollera. Además la pollera es también adornada con collares que van sobre la blusa, y la cabeza de las mujeres es adornada con peinetas y tembleques (hechos de escamas de pescado y chaquiras).

Las mujeres utilizan la pollera en ocasiones especiales como el Carnaval, evento folclórico, en ferias y desfiles nacionales. Ha recibido premios internacionales debido a sus complejos diseños. Debido a su importancia cultural, Panamá celebra el día de la pollera cada 22 de Julio.

¡Ahora dejamos mostrarte algunas fotos para que tengas una mejor idea!

And for the men………

Y ahora para los hombres…..

FORMAL MONTUNO

 This traditional dress worn by men is used during town festivities, national celebrations, and particularly when performing Panama folk dances, together with women wearing Polleras. It consists of a white long-sleeve shirt and closed neck (Camisilla), black long pant, traditional straw hat with black lines (Sombrero Pintao), small bag hanging on the left side of the body (Chacara), and black and white shoes (Chinelas).

Again, let us show you some photos so you get a better idea!

EL MONTUNO

Este es una vestimenta utilizada por los hombres durante festivales pueblerinos, celebraciones nacionales y especialmente cuando están presentando los bailes típicos de Panamá, junto con las mujeres que llevan las polleras. Consiste en una camisa manga larga y cuello cerrado (Camisilla), pantalones largos negros, sombrero hecho de plantas tropicales con líneas negras (Sombrero Pintao), una pequeña bolsa colgando de su lado izquierdo del cuerpo (Chácara) y zapatos blanco con negro (Chinelas).

¡Una vez más déjenos mostrarle algunas fotos, para que puedan tener una mejor idea!

 

Another variations, you will find the following:

MONTUNO OCUEÑO

Montuno Ocueño is a more casual traditional dress worn by men, which is composed of a shirt (Cotonoa) and knee-length pant (Chingo). Montuno is well known for its colorful and beautiful embroidery, which is found in part of the neck, shoulders, front, cuffs, and around the lower edge of the shirt. The design of embroidery looks like geometric forms of flower and animals.
Chingo is also adorned with similar embroidery.
Other accessories include a white straw hat (Sombrero Tipico), sandals (Cutarras), and long knife wrapped by leather case (Machete).

Take a look at these….

Montuno Ocueño

El montuno ocueño es más casual, ropa tradicional usada por los varones, la cual es compuesta por una camisa (Cotonoa) y un pantalón a la rodilla (Chingo). Este montuno es conocido por sus colores y sus bellos adornos, que se encuentran alrededor del cuello, hombros, parte delantera, los puños y los bordes inferiores de la camisa. Los diseños de los adornos tienen formas geométricas de animales y flores. Los pantalones o Chingo también tiene adornos similares.

Otro accesorio es el sombrero blanco hecho con plantas tropicales (Sombrero Típico), sandalias (Cutarras) y un cuchillo largo en una funda de cuero. (Machete).

 

¡Mira esto!

That’s only the beginning, I wanted to show you what the indigenous men and women wear in different parts of Panama.  I will start with the NgäbeBuglé here in Boquete, Panama, and follow with photos of other regions in Panama.

Eso es solo el inicio, quiero mostrarte como los indígenas: hombres y mujeres se visten en diferentes partes de Panamá. Empezare con los Ngäbe Bugle aquí en Boquete y siguiendo con fotos de otras regiones de Panamá.

And, it’s very important that you have “the Hat” Panama is well known for, even though it originated from Ecuador,  they are amazing hats!

Take a look now

¡Es muy importante que usted adquiera “El Sombrero” Panamá es muy conocida por su sorprendente sombrero! Aunque realmente es originario de Ecuador.

¡Miren!

These “Sombreros” have become part of the fashion world and to this day you will see them worn all over the world! Oh, and you can pick up a couple when you come to Panama and stay with us at Casa de Montana Bed & Breakfast!

Estos sombreros se han convertido en parte del mundo de la moda, en estos tiempos se ven utilizados por todo el mundo! Oh, pueden adquirir algunos cuando vengan a Panamá y se queden con nosotros en Casa de Montana Bed & Breakfast!

Quiero compartir con ustedes algunos vestuarios de Panamá…

Look for our next featured blog on history of Panama Hats!

Este pendiente de nuestro proximo articulo sobre la historia del Panama Hat

And now I want to share a little “Costume” or two from Panama…..

Quiero compartir con ustedes algunos vestuarios de Panamá…

The fashion of Panama can be seen all over the world! Mattel’s Barbie is not immune!

La moda panameña puede ser vista por todo el mundo! Las famosas muñecas de Mattel: Barbie, no es inmune.

 

Beyond the clothing, which you can see for yourselves if you come and stay with us during the festivals and holidays, you can see so much more! From Horse parades to coffee farming. Send us an email to see when the best time to come and experience what YOU want to experience!. Book your room with us and let the live activities begin! See you soon.

Más allá de la ropa, que podrán ver por ustedes mismos si vienen a quedarse con nosotros, durante festividades o vacaciones, podrá ver mucho más! Desde desfiles a caballo a granjas de café. ¡Envíanos un correo para ver cuando es el mejor momento para venir y vivir una grandiosa experiencia! ¡Reserva tu cuarto con nosotros  y deja que la diversión te invada! Nos vemos pronto.

Leave a Reply

%d bloggers like this: